Prevod od "høre os" do Srpski


Kako koristiti "høre os" u rečenicama:

Tror du, han kan høre os?
Misliš da može da nas èuje?
Maske kunne du komme til hotellet og høre os spille.
Možete doæi u hotel da nas slušate.
Han sagde, han ville komme og høre os spille - maske.
Rekao je da æe možda doæi da nas sluša.
Det bliver skønt, når vi kan fyre op under kedlen, uden at din søster kan høre os.
Sjeæaš se kako je bilo? Bit æe sve slatko kada nam se upale šarena svjetla... bez ièije sestre iza zavjese, da prisluškuje.
Du har nu ændret din stemme, fordi du er træt af at høre os snakke?
Sada menjate glas jer vam se smuèila prièa?
Han kan hverken se eller høre os.
Ne može da nas vidi niti èuje.
De kan hverken se eller høre os.
Mi smo ispod njihovih oèiju i ušiju.
Hvis din mor kunne høre os nu ville vi fortælle hende, hvor god en dreng hun har og hvor meget dit spil betyder for byen.
Da nas tvoja mama sad èuje rekli bismo joj da te dobro odgojila i koliko tvoja igra znaèi ovom gradu.
Sig noget, hvis du kan høre os.
Rachel? - Rachel, ako nas èuješ, reci nešto.
Mars-1 landingshold, kan i høre os?
Ovde posada Marsa- 1. Èujete? Ovde posada Marsa- 1.
Måske kan de høre os tilbage i 1997.
Možda æe nas èuti 1997. godine.
Mike, kunne du høre os derude?
Mike, jesi li nas èuo tamo?
Er der nogen, der kan høre os?
Upomoæ! Može li nas iko èuti?
Tror du han kan høre os?
Мислиш ли да нас он слуша?
Teyla, det er Atlantis, kan du høre os?
Teyla? Ovdje Atlantis, èujemo li se?
Hvis den ikke kan høre os, kan den ikke finde os.
Ako nas èuje, naæi æe nas.
Hallo, er her nogen der kan høre os?
Halo? Halo, može li nas neko èuti? Vrata.
De mennesker har brug for at høre os, Scott.
Ljudi moraju da nas čuju, Scotte.
De kan ikke høre os, men måske kan de se os.
Ne mogu da nas èuju, ali možda æe da nas vide.
Adriana, skal vi gå et andet sted hen, hvor vi kan høre os selv tænke.
Овде је тако гласно. Да одемо негде где је тише? - Наравно.
Lad os gå hen, hvor ingen kan høre os.
Idemo negdje gdje nas nitko ne može čuti.
De kan have høre os og være blevet advaret om vores tilstedeværelse!
Možda nas mogu èuti i onda biti upozoreni na našu nazoènost!
Der er jo ingen, der skal høre os, vel?
Ne želimo da nas èuju, zar ne?
ISS, hvis I kan høre os, kunne vi godt bruge en redningsmission.
МСС, ако нас чујете добро би нам дошла спасилачка мисија.
Vi havde mistet jeres signal, kan I høre os?
Izgubili smo vaš signal, èujete li nas? Pardon.
Temperaturændringen reflekterer amerikanernes sonar, så de ikke er i stand til at høre os.
Razlika u toplini utièe na sonare Amerikanaca, neæe nas moæi èuti.
Der er ingen, der kan høre os hernede.
Niko ne može da nas èuje ovde dole. -Pusti me odavde!
De døde kan ikke høre os, knægt.
Мртви нас не могу чути дечко.
Hun vil ikke høre os komme.
Neæe nas ni èuti da dolazimo.
Alle indenfor 30 kilometer kan høre os tale med basen.
Svi u krugu 32 km æe èujem naš razgovor s bazom.
De kan ikke se eller høre os.
Не виде нас и не чују нас.
Hvis de skal høre os, så må vi tale samme sprog.
Ако желимо да нас чују, морамо говорити њиховим језиком.
men hvis I ikke vil høre os og lade eder omskære, så tager vi vor Datter og drager bort"
Ako li ne pristanete da se obrežete, mi ćemo uzeti svoju devojku i otići ćemo.
Men for at jeg ikke skal opholde dig for længe, beder jeg, at du efter din Mildhed vil høre os kortelig.
Ali da ti mnogo ne dosadjujem, molim te da nas ukratko poslušaš sa svojom krotošću.
0.77751111984253s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?